 |
buch_rus.html
И.Ю.Трушкова (Киров)
Особенности этнической истории и сохранения традиций у немцев, живущих в Кировской области
Планы
этнографов-сотрудников Кировского областного краеведческого музея,
предусматривают изучение различных этнических групп, живущих в регионе,
комплектование коллекций музейных предметов, отражающих моменты этнической
истории, культуру и быт, сбор этнографической информации, фотографирование
видеофиксацию. Определенные этнографические материалы собраны и по немецкому
населению.
Немцы,
живущие на территории современной Кировской области, не относятся к числу
автохтонных этнических групп. И если до ХХ века представители этой нации (в
основном инженеры. Врачи и т.д.) не составляли целостного этнического массива,
то с середины ХХ столетия появляются районы достаточно компактного их
проживания. Этнические характеристики у данного населения сохраняются особо, безусловно,
на процесс сохранения традиционного и появление инновационного в их культуре
повлиял вынужденный характер переселения.
В
1940-е годы в Верхне-Камский район Кировской области были перевезены немцы с
Житомирщины, окрестностей города Одессы 1. На Украине они придерживались определенных традиций
хозяйствования, домостроительства, конечно же, у них наблюдалась специфика в
одежде, быту, религии, праздниках. По воспоминаниям жителей поселка Ожмегово,
«на Украине нас целая деревня немцев была. Много что делали: скипидар, хромовые
сапоги, была мастерская швейная, шерстобиты, кринки делали, сады фруктовые
были...» С отступлением фашистской армии их увезли в Германию («... мы
добровольно уехали...»), там они работали в имении Паулюса, в его хозяйстве
«все отдельно было, и конюшни, и свинарники». Когда в Германию пришли советские
войска, то рассматриваемую группу немцев повезли на восток, но не на Украину, а
в Пинюг, где они жили в лагере в 1946-1947 годах. Из воспоминаний:»... лес
кругом, забор высокий, на углах вышки, и по середине. Нас - сюда, открыли
ворота, а там, и Боже мой, и русских, и украинцев, и немцы, и кого там только
нет. Ворота закрылись и все. Волки воют. Лошадь как-то выбралась (совхоз тут
был) и ее волки съели...»
Из
традиционного «вещного мира» в Кировскую область немцами были перевезены лишь
отдельные предметы одежды и была, но широкого воспроизводства им подобных вещей
на новом месте жительства не было. Часть традиционных предметов была утрачена
по дороге и в лагере. «Сюда ехали - трэпье, документы в мешке были. И то все
украли. Попа пошел узнавать, на каком транспорте нас повезут. А мы на этом
мешке сидим. Тот подошел какой-то дядька, нас поднял, мешок - на плечо и
ушел...» Позже кое-что из особо хранимой одежды обменивали на продукты питания:»...
платье, в котором мама замуж выходила, я все бэрегла. А потом, это было в 1943
или в 1944 году. Отдала его за мешок картошки. Оно было такое светловатое.
Оранжевое. А тут, на груди, широкое коричневое кружево, широкие... ватэ? -
подплечники были...»
Специфически
воспроизводятся и традиции домостроительства. По сути идет процесс адаптации не
к традициям местного крестьянства, а освоение и улучшение жилых построек ХХ
века: в послевоенное время - бараков, позже. После отъезда бывших кулаков - их
изб. В настоящее время - так называемых «финских домиков». Рядом с последними в
наши дни располагаются летние кухни, добротные постройки и ограждения для
скота, курятники, огороды. Кроме обычного широко используется и полив при
помощи разных шлангов и приспособлений. На огородах выращивается «капуста,
помидор, пушма, турнепс». Кроме того, как и местное население, немцы здесь
сажают много картофеля, лук и т.д. Изменения в домостроительной практике
касаются, в основном, деталей. Отличаются способы конопаченья пазов между венцами сруба бань, летних
кухонь (имеется дополнительная обмазка глиной), изнутри стены летних кухонь
штукатурятся, довольно часто подбеливается печь. Глиняные горшки и другие
сосуды сушатся в опрокинутом положении на кухне и на заборе неподалеку от нее.
При
декорировании предметов интерьера используются аналогичные с бытовавшими на
Украине наволочки, скатерти, как память сохраняются полотенца. Отмечается много
подсиненных и отбеленных предметов тканого интерьера и одежды. Широко
распространена отделка шитьем, филейной вышивкой наволочек, подзоров, причем
эта вышивка имеет яркие, желто-оранжевые расцветки. Бережно хранятся старые
фотографии, в том числе и свадебные («... на этой фотографии мы женимся...»).
Традиционная
одежда не сохранилась. Фиксируются только воспоминания о домашнем производстве
юбок, кофт на Украине. Обращает на себя внимание правило одеваться особо
аккуратно, даже рабочую одежду дополняют рубашки с белым, голубым воротником.
Аккуратно, даже несколько празднично, одеваются и пожилые люди. «Еще у нас
Франя живет, Франциска Меркль, ей 86 лет. А одевается чисто, красиво...»
Наряду
со сделанными собственноручно в быту используются и вещи местного изготовления
(«... здесь у местных лапти покупаем, они из «нике», по-немецки «лапти» лапти и
есть. Их имел тот народ, который здесь жил. Мы у них покапали и ходили. Мебель,
прялку-коренушку мне Лобанов сделал, он сосланный был, из Горького, кажется.
Самопрялку мне муж из Казахстана привез, а потом и электрическую купил»).
В сфере
духовной жизни специфика проявляется прежде всего в сохранении языка. Старшее
поколение знает язык и общается на нем, по-русски говорит с
немецким?/украинским? Акцентом, причем иногда с затруднениями. Среднее
поколение по-немецки понимает, но при разговоре со старшими на вопросы отвечает
по-русски. Молодые ограничиваются тем, что изучают литературный немецкий в
школе.
Представления
о правильности жизни соотносятся с качественной работой. Именно так воспитывают
детей и внуков:»... внучки у нас хорошие, женихов надо тоже хороших. Хороший -
значит культурный, культурно ведет себя, хорошо работает, родителям помогает и
сам из семьи хорошей. Внучки молодые. Помогают, целый день на работе. Одна в
Киров уехала поступать. Вот только по-немецки знают плохо...»
Из
комплекса семейно-календарной обрядности полнее сохраняется похоронный ритуал.
Старожилы вспоминают, что всегда хоронили «по-своему», «умрет человек, сидят
три дня дома, отпевают, у нас так полагается... русские приходят - удивляются,
мол, человек умер, а они поют. Отпевать пастор должен. У нас его нет. Так вот,
кто знает молитвы, псалмы и читает... Старушек мало уж осталось, что песни
знают. Одно время нельзя было собираться петь, так тайком делали...»
Интересно,
что в 1960-70-х годах на религиозные пения к немцам приходили и
русские:»молодежь, сектанты вроде...», они пели свои песни под современные
инструменты и на популярные в то время мотивы.
Начиная
с 1950-х годов, когда отменялись соответствующие ограничения для немецкого
населения, представители молодого и старшего поколения стали уезжать на Урал и
т.д. Поддерживаются связи с Германией и в наши дни, активно идет переписка,
хотя вместо телефона связь с поселком до сих пор поддерживается только по
рации. Старшее поколение тяжело на подъем: "Сейчас у меня уж умерла здесь мама,
и отец, и брат, и сноха. Куда я поеду?»
Рассмотренное
выше состояние традиционной культуры немцев с Украины, достаточно компактно
живущих в Верхне-Камском районе Кировской области, соответствует общему течению
современных этнических процессов в немногочисленных диаспорах, далеко
расположенных от основного этнического массива.
Примечания
Здесь
и далее материалы Научного Архива Кировского областного краеведческого музея,
д.326, а также полевые материалы автора.
|  |